Примеры употребления "kadar eşlik edin" в турецком

<>
Askerler, Arayıcı'yı zindana kadar eşlik edin lütfen. Стража, пожалуйста, проводите Искателя в темницу.
Bay Randall'a odama kadar eşlik edin. Проводите мистера Рэндала в мой офис.
Lütfen ona dışarıya kadar eşlik edin. Пожалуйста, проводите его на выход.
Beyefendiye arabaya kadar eşlik edin. Проводите этого джентльмена в машину.
Lütfen konuklarımıza aşağıya kadar eşlik edin. Пожалуйста, проводите наших гостей вниз.
Müdür Cooper'e aracına kadar eşlik edin. Проводите директора Купера до его машины.
Memur, lütfen Bay Castle'a asansöre kadar eşlik edin. Офицер, пожалуйста, проводите мистера Касла к лифту.
Cepten Arklow'a kadar eşlik edin. Дайте обгонный пункт в Арклоу.
Murrow'a B bölgesine kadar eşlik edin! Проводите Эдварда Марроу в зону В!
Şerif, lütfen sanığın cezaevine dönmesi için eşlik edin. Шериф, пожалуйста, проводите обвиняемого обратно в камеру.
Eve kadar eşlik ettiğiniz için teşekkürler, Amir Alvarez. Спасибо, что проводили нас домой, командир Альварес.
Evet, başkana eşlik edin. Давайте, составьте компанию мэру.
Naber Pam, arabana kadar eşlik etmem mi ister misin? Пэм, хочешь, я провожу тебя до автотранспортного средства?
Bize, bu en mutlu günümüzde eşlik edin. Ликуйте с нами в счастливейший день нашей жизни.
Canım lavaboya kadar eşlik et. Дорогая, сходите в уборную.
Lütfen Ajan Booth ve Dr. Brennan binadan çıkarken eşlik edin. Пожалуйста, проводите агента Бута и доктора Бреннан из здания.
Çavuş Gabriel, bu sevgili bayanlara odanın dışına kadar eşlik eder misin? Сержант Гэбриэль, проводите, пожалуйста, этих милых дам из комнаты.
Joe, bayana okula kadar eşlik etsene. Джо, почему ты не провожаешь даму?
Billy neden dedektife arabasına kadar eşlik etmiyorsun? Билли, проводи детектива до его машины.
Size, Valo III'e kadar eşlik edeceğiz. Мы готовы сопроводить вас к Вало III.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!