Примеры употребления "kadınlar" в турецком с переводом "женщины"

<>
Güzel kadınlar farklı bir dünyada yaşarlar. Красивые женщины живут в другом мире.
2013 Dünya Atletizm Şampiyonası - Kadınlar 4 x 100 metre bayrak yarışı Чемпионат мира по лёгкой атлетике 2013 - эстафета 4 ? 100 метров (женщины)
Kadınlar arada bir bağ olduğunu hissetmek için daha fazla göz temasına ihtiyaç duyar. Женщины нуждаются в зрительном контакте больше, чем мужчины. Что бы почувствовать связь.
sadece erkeklerin sekse ihtiyacı varmış gibi düşünmelerine izin veriyorlardı ve kadınlar bir lütuf gibiydi.. Внушали мужикам, что женщины равнодушны к сексу, и просто делают им одолжение.
2017 Dünya Atletizm Şampiyonası - Kadınlar 100 metre engelli Чемпионат мира по лёгкой атлетике 2017 - бег на 100 метров с барьерами (женщины)
Benim yaşımdaki kadınlar ya iyileşir ya da ölür. Женщины моего возраста либо выздоравливают, либо помирают.
2013 Dünya Atletizm Şampiyonası - Kadınlar 400 metre engelli Чемпионат мира по лёгкой атлетике 2013 - бег на 400 метров с барьерами (женщины)
Tatlım, erkekler verir; kadınlar alır. Детка, мужчины дают, женщины принимают.
Evlendiğimden beri bütün kadınlar bana güzel gelir oldu. После женитьбы для меня все женщины стали красивыми.
Bu kadınlar resmen online yaşamışlar. Эти женщины практически жили онлайн.
O kadınlar sanki gezegende son erkek onlar kalmış gibi onların üzerlerine atlıyorlar. Эти женщины бросаются на сцену, словно там последние мужики на земле.
2012 Avrupa Atletizm Şampiyonası - Kadınlar 5000 metre Чемпионат Европы по лёгкой атлетике 2012 - бег на 5000 метров (женщины)
Orta yaşlı kadınlar, genç erkeklerle beraber olmalarını sağlaman için para veriyor mu? Итак, женщины среднего возраста платят вам зато, чтобы подцепить парней помоложе?
Sicityalı kadınlar bu Avrupa gücünün ne demek olduğunu anlıyorlar. Сицилийские женщины хорошо знают, что такое европейская армия!
2013 Dünya Atletizm Şampiyonası - Kadınlar sırıkla atlama Чемпионат мира по лёгкой атлетике 2013 - прыжок с шестом (женщины)
Yalnızca özgür kadınlar ve erkekler kendi geleceklerinin rotasını belirleyebilir. Свободные мужчины и женщины сами будут выбирать своё будущее.
Kadınlar onu aile planlamasını tutukuyla savunuşundan dolayı seviyor. Женщины его любят за пылкую защиту ответственного отцовства.
Kadınlar, şeytanın gelip onu götürdüğünü söylüyorlar. Женщины говорят, что её забрал дьявол.
2013 Dünya Atletizm Şampiyonası - Kadınlar 4 x 400 metre bayrak yarışı Чемпионат мира по лёгкой атлетике 2013 - эстафета 4 ? 400 метров (женщины)
Erkekler ve kadınlar tamamen aynı Arabalar söz konusu olduğunda. Мужчины и женщины любят одни и те же машины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!