Примеры употребления "kürek" в турецком

<>
Eğer böyle bir fikirle başka bir pilot gelirse, ona bir kürek ver. Если еще какой нибудь пилот подойдет с подобной идей, вручите ему лопату.
Boşa kürek sallamak istiyorsan, hiç umurumda değil ama kendi işinle uğraş ve benim işime karışma. Хочешь тратить свое время попусту - пожалуйста, но не смей лезть и портить мою работу.
Niye normal bir isim vermiyoruz, Berlin Kürek Kulübü XYZ gibi. Есть же нормальные названия, "Клуб Гребцов из Берлина АБВ"
Evet, yelkeni indirmeliyiz, sonra da kürek çekmeliyiz. Да, мы должны убрать парус и начать грести.
Ne demek istediğimi anlıyor musun? - Anlıyorum da birisinin gelip kafama bir kürek geçirmesini bekliyorum. Думаю, понимаю, и хочу, чтобы кто-то, сейчас дал мне лопатой по голове...
Oyunlarda, atletizm, boks, bowls, güreş, kürek ve yüzme yüzme kategorilerine yer verildi. Включали в себя состязания по легкой атлетике, боксу, боулингу на траве, гребле, плаванию и борьбе.
Alttaki fildişleri paralel ve kürek şeklindeydi ve muhtemelen çamurdan kazarak yiyecek çıkarmak için kullanılıyordu. Нижние бивни шли параллельно друг другу и имели форму плоской лопаты, которая, вероятно, использовались для рытья земли.
Herkes bir kürek ve gezegenin altıda birini alsın. Каждый берет лопату и одну шестую часть планеты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!