Примеры употребления "kötüleşti" в турецком

<>
Rhys'in durumu kötüleşti çok daha kötü oldu ve bu statüsünü değiştirdi. Рис стало хуже, значительно хуже, поэтому меняется его статус.
Durumu akıllıca ele alamadığım için durum daha da kötüleşti. Ситуация ухудшилась, потому что я не проявил мудрость.
Baş ağrıları mı kötüleşti? Головные боли становятся хуже?
Holly'nin dansı daha da kötüleşti. Холли стала танцевать еще хуже.
Geceleyin durumu iyice kötüleşti. Ночью ему стало хуже.
Kahramanlık olayından sonra daha da kötüleşti. Все стало хуже после этого награждения.
İyileşti ama daha sonra da kötüleşti. Ей становилось лучше, потом хуже.
Hanımefendileri daha da kötüleşti. Ей Сиятельству стало хуже.
Tom'un durumu kötüleşti. Состояние Тома ухудшилось.
Durum daha da kötüleşti. Ситуация ухудшилась.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!