Примеры употребления "itirafın" в турецком

<>
Bu itirafın anlamı yok. Эта исповедь не значила...
Hayır, itirafın son derece geçerli ve kabul edilebilir. Нет, ваше признание остается действительным и отличной уликой.
Yarın sabah, Cambridge'deki her odada olacak ve arka sayfasında ise itirafın olacak. Утром она разойдётся по всему Кембриджу. И на внутреннем развороте - твоё признание.
Burada lanet olası bir itirafın ortasındayım. У меня исповедь в самом разгаре.
Büyük itirafın bu mu? Это твоя большая тайна?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!