Примеры употребления "isteyen" в турецком с переводом "хочет"

<>
Seni görmek isteyen biri var Hawk. Кто-то хочет видеть тебя, Хоук.
İçinde hâlâ doğru olanı yapmak isteyen bir parçan olduğunu biliyorum. Я знаю, часть тебя все еще хочет поступать правильно.
Söylediklerini geri almak isteyen başkası var mı? Кто еще хочет взять свои слова назад?
O bizi sinemaya götürmek isteyen kibar bir genç adam. Этот молодой человек хочет хочет взять нас в кино.
Babanı öldürmek isteyen birileri var, hayal et. Представь, что кто-то хочет убить твоего отца!
Kendisi için en iyisini isteyen, duyguları olan yaşayan bir varlık. Каждое чувствующее живое существо хочет того, что лучше для него.
Belli ki kimliğini saklamak isteyen birileri oturuyor. Кто-то кто очевидно хочет скрыть свою личность.
Açıkça görülüyor ki meseleyi kendi halletmek isteyen gururlu ve bağımsız bir kadın. Она очень гордая и независимая женщина, и хочет решить вопрос самостоятельно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!