Примеры употребления "istediğim" в турецком с переводом "я хочу"

<>
Olmak istediğim son yer burası ama işler kötüye gidiyor, tamam mı? Это последнее место, где я хочу быть, но всё плохо.
Gözlerin benim dünyamı değiştirdiğine dair anlatmak istediğim bir hikaye var. Я хочу рассказать историю глаз, которые изменили мою жизнь.
Yukarıya gelir misin? Yatak odasında yapmanı istediğim bir kaç şey var. Есть некоторые вещи которые я хочу чтобы ты сделала в моей спальне.
Ben konuşmak istediğim zaman, hep bir yerlere gidiyorsun. Ты всегда уходишь куда-то, когда я хочу поговорить.
Ohio Nehri kenarında almak istediğim bir ev var. Я хочу купить кое-какой дом на реке Огайо.
Öyle mi? Seni çok geniş bir aile istediğim konusunda uyarmalıydım. Я должен предупредить тебя, что я хочу очень большую семью.
AbBot, bilmek istediğim bir şey var. Özgür irademiz yoksa yaşamanın ne anlamı var? Аббат, я хочу узнать, какой смысл в жизни, лишенной свободы воли?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!