Примеры употребления "isminde" в турецком

<>
Roy Montgomery isminde bir adam yardım etti. Человек по имени Рой Монтгомери мне помог.
New Bern isminde bir kasaba var. Bir mühimmat fabrikaları var. Просто, в городе под названием Нью-Бёрн есть оружейный завод.
Sen bu hac toplantılarına katıldın ve Max isminde birine amnezi tabletini verdin. Ты посещала встречи Пилигрима и дала таблетку амнезии кому-то по имени Макс.
Sana Homer isminde şişman ebleh bir çocuk hakkında bir hikaye anlatmama izin ver. Позволь, я расскажу тебе историю про маленького непопулярного парнишку по имени Гомер.
Birkaç yıl önce, Foster isminde bir adama yardım ettim. Пару лет назад, я помог парню по имени Фостер.
Mahkemede ona karşı baş tanıklık yapan, Holly Malone isminde bir bayandı. Главный свидетель в суде против него - женщина по имени Холли Малоун.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!