Примеры употребления "iki yıllık" в турецком

<>
Bakan, yeni hükümetin kamu hastanelerinde ilaç açığının giderilmesi için iki yıllık bir satın alma programı geliştirmeyi planladığını da sözlerine ekledi. Министр добавил, что новое правительство планирует разработать двухлетнюю программу закупок и обеспечения, направленную на решение проблемы нехватки медикаментов в государственных больницах.
Ve şimdi iki yıllık anlaşması var Susan Lucci ile beraber ki o gündüz kuşağının ilk kadın oyuncusudur. А теперь у него контракт на два года вместе с Сьюзан Луччи первой леди на всём телевидении.
Kliniğin bir yıllık değil, iki yıllık giderlerini karşılamak istiyorum. Я хочу финансировать клинику не год, а целых два.
Stajyerlik sınavıma gireceğim yani bu iki yıllık asistan olacağım anlamına geliyor. Я собираюсь сдать экзамены, и остаться здесь ещё на год.
Çoğu insan beş dakikalık telesiyej yolculuğundan Mount Royal'deki bir çatı katını iki yıllık kiralayarak inmez. Большинство людей не сходит с подъемника с разрешением жить два года в пентхаусе на Маунт-Роял.
Sadece iki yıllık bir ceza önereceğim. Я собираюсь предложить до двух лет.
8 Nisan 2013 tarihinde Quin'in WWE ile iki yıllık sözleşme imzaladığı ve Florida'ya gidip gelişim düzeyi olan NXT'de yer aldığı açıklandı. 8 апреля 2013 года было объявлено, что Ребекка подписала двухлетний контракт с WWE и была отправлена на подготовительную площадку NXT Wrestling.
23 Ağustos 2011 tarihinde Red Bull Salzburg ile iki yıllık sözleşme imzaladı. 23 августа 2011 Майерхофер подписал контракт с клубом "Ред Булл" сроком на 2 года.
7 Temmuz'da Durant, resmen Golden State Warriors ile 54.3 milyon $ karşılığında ikinci yılı opsiyonlu iki yıllık sözleşme imzaladı. 7 июля Кевин Дюрант официально подписал двухлетний контракт с калифорнийским клубом на сумму 54,3 миллиона долларов.
8 Ağustos 2015'te Litvanya takımı Žalgiris Kaunas ile bir yılı opsiyonlu iki yıllık sözleşme imzalamıştır. 8 августа 2015 года он подписал однолетний контракт с литовским клубом "Жальгирис".
12 Haziran 2008 tarihinde 99 $ fiyatla iki yıllık sözleşme ve indirimli 70 $ posta ile piyasaya sürülmüştür. Компания выпустила смартфон 12 июня 2008 года за 99 долларов США с двухлетним контрактом и скидкой в ? ? размере 70 долларов США.
Desmond 23 Temmuz 2007'de iki yıllık aranın ardından tekrar Bucks'la sözleşme imzalamıştır. 23 июля 2007 года Мэйсон подписал контракт с "Бакс" после двух лет отсутствия в команде.
Yeni kayıtlar için ilk iki yıllık ödeme yapılması gerekiyordu, yani yeni alan adı kayıt ücreti 100 $ oluyordu. При регистрации новых доменов плата взималась за первые два года; таким образом, при регистрации нового домена следовало уплатить $ 100.
Andrej ile arasında iki millik çamurlu yol ve on yıllık bekleyiş vardı. Ее отделяло от Андрея всего две версты проселочной дороги и лет ожидания.
Yirmi yıllık fantezileri gerçekleştirmek için iki gün. Два дня, чтобы сбылись лет фантазий.
İlk fotoğraf iki hafta önce çekilmişti. Первое фото было сделано две недели назад.
Bu yıllık etkinlik yılında başladı ve bir hafta Fransa ile Quebec'te üretilen kısa film, müzik, görsel sanatlar ve yeni basın parçaları sergilemekte. Начиная с года, событие ежегодно открывает недельный показ короткометражных видео, музыки, изобразительного искусства и новых медиа, создаваемых во Франции и Квебеке.
ve yıllarında Rusya - Çin işbirliğinin geliştirilmesi hususunda belli bir ölçüde ve resmi düzeyde anlaşmaya varılmasının ardından geçen yıl Mayıs ayında iki ülke de siber güvenlik işbirliğinin koşullarının yer aldığı bir anlaşmaya imza attılar. Относительно существенная степень сотрудничества была формализована в контексте укрепления русско - китайского сотрудничества в и годах; обе страны в мае прошлого года подписали соглашение, в которые вошли положения о сотрудничестве в области кибербезопасности.
Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta. Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей.
İlk iki giriş sessiz film geleneği ile yapıldı, dil gözetmeksizin izleyiciler arasında geniş bir ulaşım ve ilgide bulundu. Фестиваль и конкурс являются частью долгосрочного культурного сотрудничества между Францией и Македонией. Две главные конкурсные работы были созданы в традиции немого кино, что тотчас увеличило охват аудитории и востребованность среди зрителей, независимо от языка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!