Примеры употребления "işler böyle" в турецком

<>
Bizim oralarda işler böyle yürür. У нас тут так заведено.
Ve açıkça görülüyor ki bir tane de kötüye ihtiyaçları var, işler böyle yürüyor. И очевидно, он нужен им очень сильно, потому что все идет плохо.
Sadece Cartman biliyor, burada işler böyle yürüyor. Только Картман его знает. Таково условие нашей работы.
Ama işler böyle olduğundan belki olacakları biraz azaltabilirsin. Но ты можешь выбрать, как это произойдёт.
Orduda bu işler böyle yürür. Именно так происходит в армии.
Bizim dünyamızda işler böyle. Так устроен наш мир.
Bankada işler böyle yürüyor. Так банк это проворачивает.
Çocuklarla işler böyle yürür. Так всегда с детьми.
Evet, bu işler böyle yürür. Да, вот так это работает.
Aramızda işler böyle yürüyordu. Вот как мы работаем.
Bak işte bu işler böyle yürür. Видишь, вот как это работает.
Burada işler böyle yürümüyor. Здесь так не делается.
İki sene içinde eğer işler böyle iyi giderse kendimiz için bir dükkan açacağız. Максимум через два года мы купим магазин, если ничего не случится неожиданного.
Hayır, bu işler böyle yapılmaz. Нет, это не так делается.
Bobby, işler böyle yürür: Бобби, здесь такой порядок:
Aman Tanrım! Ted, bu işler böyle başlar. Боже мой, Тед, так всё и начинается.
Bu işler böyle yürür! Вот как всё устроено!
Bu işler böyle başlar. Так все и начинается.
Buralarda işler böyle yürümez. Anladın mı beni? Здесь так не делают, слышишь меня?
Bu işler böyle yürümüyor, bebeğim. Крошка, всё не так просто.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!