Примеры употребления "işini" в турецком с переводом "бизнес"

<>
Artık aile işini ben yönetiyorum. Теперь я веду семейный бизнес.
Başkan Gainey çilek işini bizden kapmaya çalışıyor. Мэр Гейни пытается украсть наш ягодный бизнес.
Yeni boşanmış, iyi görünümlü, kendi işini yapan biri. Недавно в разводе, отлично выглядит, имеет свой бизнес.
Biliyor musun, bu hormonun kalbini patlatabileceğini duyar duymaz tüm bu hormon işini bıraktım. Я свернул этот бизнес как только узнал, что от них сердце может взорваться.
Böylece El Oso'yu öldürecektiniz Ve aile işini devralacaktınız, Çok benzer bir şekilde aile yatağını devraldığınız gibi. Чтобы вы смогли убить Эль Осо и возглавить семейный бизнес, как вы уже захватили семейную постель.
Büyük Buhran sırasında babası işini kaybetti ve uzun bir süre işsiz kaldı. Во время Великой депрессии его отец потерял свой бизнес и долгое время был безработным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!