Примеры употребления "işim var" в турецком

<>
Twin Cities'de yapılacak birkaç işim var. Кое-что надо было сделать в Близнецах.
Kusuruma bakmazsanız biraz işim var. Извините, мне нужно работать.
Aptalca bir işim var ve bekârım. У меня тупая работа. Я холостяк.
Benim zaten bir işim var. Birleşik Devletlerin First Lady 'siyim. Но у меня уже есть работа - первая леди Соединенных Штатов.
Harika bir işim var. En iyi arkadaşımla çalışıyorum. У меня клёвая работа, с лучшим другом.
Saba Kraliçesi bile olabilir, yine de işim var. Да хоть царица Савская, я всё равно занята.
Benim zavallı çılgın kız kardeşim, Benim zaten bir işim var. Моя бедная, сумасшедшая сестра, вообще-то у меня есть работа.
Ne işim var benim bu ölü memelerle söyler misin? Да на кой мне сдались эти здоровенные мертвые сиськи?
İçerbilir, fakat yapacak bir çok işim var, ve gece yarısından önce eve gitmek istiyorum. Может, но у меня куча работы, а я хотела бы успеть домой до полуночи.
Burada ne işim var, Braith? Что я здесь делаю, Брайз?
Kırık bir plak gibi olmak istemem ama zaten bir işim var. Ненавижу изображать заезженную пластинку, но у меня уже есть работа.
Yazacak bir yığın evrak işim var. У меня много дел с документами.
Benimse ne bir arabam ne de bir işim var. А у меня нет ни машины, ни работы.
En az bir saatlik ofis işim var. У меня впереди минимум час бумажной работы.
Bir iki yapılacak işim var. И есть ещё пара дел.
Memphis'de bir işim var ki bu seni hiç alakadar etmez ve bana yüzbaşı diyebilirsin. У меня в Мемфисе дело. И тебя оно не касается. Можешь звать меня кэпом.
Gazeteler ne yazarsa yazsın, hala yapılacak bir işim var. Что бы ни писали в газетах, меня ждет работа.
İş yerinde yapacak çok işim var. У меня столько дел на работе.
Aksi takdirde yapacak önemli bir işim var. Потому как у меня очень много работы.
Bir sürü kağıt işim var. У меня полно бумажной работы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!