Примеры употребления "için dua ediyorum" в турецком

<>
Hayir, yasamasi için dua ediyorum. Я молюсь, чтобы она выжила.
Bunlar doğru. Bir kavgaya çanak tutması için dua ediyorum. И я хочу, чтобы он влез в драку.
Eğer uyanmadan ölürsem İsa'ya ruhumu alması için dua ediyorum. Если я умру во сне Бог покой подарит мне.
Tanrıya, Caroline'ın anlaması için dua ediyorum. Молю Бога, чтобы она все поняла.
Senin için dua ediyorum Dina. Молюсь за тебя, Дина.
Bu sınavın bir an önce bitmesi için dua ediyorum. Я молюсь без остановки, чтобы мои испытания закончились.
Kraliçe Katherine ve Leydi Anne için dua ediyorum. Я молюсь за королеву Екатерину и леди Анну.
İspanyolların yenilmesi için dua ediyorum. Tanrı bana huzuru getiriyor. Я молю Бога даровать мне покой после свержения испанцев.
Süvarilerinizi geri çekip bu işi bana bırakmanız için dua ediyorum. Заклинаю тебя отвести свою конницу и оставить это дело мне.
Huzuru bulman için dua ediyorum. Я молюсь за твой покой.
İmparatorluğun zaferi ve güvenliği için dua ediyorum. Я молюсь о победе и безопасности Империи.
Çocuğun ruhu için dua ediyorum. Молюсь за душу того мальчика.
"Tanrılara şükrediyor ve başarın için dua ediyorum. Благодарю богов, и молюсь за твой успех.
Yine de cehenneme yol alan bu gemideki şanssız ruhlar için dua ediyorum. И всё же я молюсь за всех несчастных на этом проклятом корабле.
Her gece dua ediyorum, ölsün diye. Я каждую ночь молюсь. Чтобы он умер.
Merhamet için dua ediyormuş. Она молила о милосердии.
Evet, şey ben, Rahip Michel'in durumuna gelebilmek için Tanrıya dua ediyorum. Да, я я очень прошу у Бога послать мне путь отца Мишеля.
İnsanlar Tanrı'nın, böyle yaparlarsa kendilerine yardım edeceğini düşündükleri için dua eder. Люди молятся, потому что они верят, что Господь поможет им.
Lanet evrene dua ediyorum. Молюсь всей грёбаной Вселенной.
Ne için dua etmeliyiz o zaman? Так о чем нам надо молиться?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!