Примеры употребления "hisse fiyatlarını" в турецком

<>
Bu adam birilerinin hisse fiyatlarını düşürmek istiyor, ben de sebebini öğrenmek istiyorum. Этот парень хочет занизить цену чьих-то акций, и я хочу знать причину.
Satışları öldürür, hisse fiyatlarını düşürür. Продажи упадут, курс акций тоже.
Burada hisse mi satın alıyorsun? Это здесь ты покупаешь акции?
Fakat dalgalanan petrol fiyatlarını da sınırlamaya maruz bırakmak istiyorsun. Nasıl yaparsın? Тебе нужно удержать эту маржу независимо от мировых цен на нефть.
Yeni hisse ne durumda? Как там новые акции?
Şu anki hisse fiyatları %10'un atlına inince bana haber verin. Разбудите меня, когда акции подешевеют на% от текущих цен.
Ve öylesine bir hisse adı söyledim. Я даже придумала название для акций.
Her sabah hisse senetlerini yazıyordu. Каждое утро она проверяет акции.
Şirketin en büyük hisse sahibi kim Felix? И кто крупнейший акционер компании, Феликс?
Jerry, hisse daha önce kontrol ettiğinle aynı. Джерри, акции сейчас на том же уровне.
Acaba hisse bedelleriniz bundan nasıl etkilenirdi merak ettim doğrusu. Интересно, что случится с ценами на ваши акции?
Gideon'a göre, iki saat içinde en sevdiğimiz ölümsüz psikopat Şirket'in hisse sahiplerinin bir toplantısına katılacak. По данным Гидеона, через два часа наш любимый бессмертный психопат посетит заседание владельцев акций корпораций.
Analistleri çiftlik hayvanlarından tercihli hisse senedini bilmiyor. Их аналитики не отличат акцию от акации.
Belki ikili oynarız, belki bilgi alışverişinde bulunuruz hisse alırız, satarız, artık ne olursa. Можно переметнуться к конкурентам, продавать информацию, покупать акции, продавать, да что угодно.
En büyük haber ise hisse değerlerimiz gittikçe yükseliyor. Когда новость станет хитом, акции пойдут вверх.
Bu öğleden sonra daha çok hisse aldı. Этим вечером он купил еще больше акций.
İki bitiriş ile hisse. Две сделки, акций.
Üzgünüm ama bu laboratuvardaki her şey hisse sahiplerine ait. Простите, но всё в этой лаборатории собственность компании.
Her yerden hisse alıp satabilir. Акции можно купить где угодно.
İşe hisse senedi almakla başlarsın. Ты начинаешь с покупки акций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!