Примеры употребления "hindistan" в турецком с переводом "индия"

<>
2005 yılında CSIR (Hindistan) tarafından Alexander von Humboldt araştırma ödülüne layık görülmüştür. Он получил награду Александра фон Гумбольдта за его научные исследования от CSIR (Индия) в 2005.
Hindistan, Lozan, İsviçre'de düzenlenen özel bir törenle 7 Kasım 2013 tarihinde ev sahibi olarak ilan edildi. Индия была объявлена принимающей страной 7 ноября 2013 года во время специальной церемонии в Лозанне, Швейцария.
1950 yılında, SCI Faridabad'da (Hindistan) mültecilere ev inşa etmek için yeni bağımsız Hindistan davet edildi. В 1950 году SCI занималась строительством домов для беженцев в Фаридабаде (Индия).
19 Haziran 1947, Bombay, Hindistan) Hint asıllı Britanyalı yazar ve romancı. 19 июня 1947 года, Бомбей, Британская Индия) - британский писатель индийского происхождения.
Burma, Filipinler ve Endonezya çekildi, Hindistan finallere otomatikman katılma hakkı kazandı. Бирма, Филиппины и Индонезия снялись, поэтому Индия получила путёвку автоматически.
Avustralya (com.au), Sri Lanka (com.lk), Yunanistan (com.gr), Meksika (com.mx), Güney Kore (co.kr), Hindistan (co.in), Endonezya (co.id), Çin (com.cn), Japonya (co.jp) ve Birleşik Krallık (co.uk) buna örnektir. Примерами таких доменов могут служить Австралия (com.au), Шри-Ланка (com.lk), Греция (com.gr), Мексика (com.mx), Южная Корея (co.kr), Индия (co.in), Индонезия (co.id), Китай (com.cn), Япония (co.jp) и Великобритания (co.uk).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!