Примеры употребления "hayvanların" в турецком

<>
fabrika çiftçiliği, kürk çiftçiliği, hayvan testleri ve hayvanların eğlence amaçlı kullanılması. промышленное сельское хозяйство, тестирование и опыты на животных, рынок одежды (использование меха, кожи, шерсти, пуха), животные в индустрии развлечений.
Onlar hayvanların eninde sonunda su içmek için geleceklerini biliyor ve geldiklerinde, saklanacak hiçbir yerleri olmayacak. Они знают, что животные неизбежно придут сюда за водой, и им негде будет укрыться.
Benim toprağım, benim hayvanların, benim param, benim tarzım tartışma bitmiştir. Моя земля, мой скот, мои деньги, мне решать и баста.
Demek bana bu hayvanların maç kasetlerimizi izlediklerini söylüyorsun. Говоришь, эти свиньи смотрят записи наших игр.
"Historiae animalium" hayvanların tarih, edebiyat ve sanat alanında da aldıkları yeri anlatır. В "Historiae animalium" показано описание животных в истории, литературе и искусстве.
İlk tapir fosillerine, içinde günümüzdekine oldukça benzer tapir benzeri hayvanların kalıntılarını barındıran 55 milyon yıl öncesinden, Oligosen ve Eosen dönemi kayaçlarda rastlanmıştır. самые ранние ископаемые тапиры относятся к раннему олигоцену, среди ископаемых эоцена возрастом в 55 миллионов лет можно найти множество тапироподобных животных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!