Примеры употребления "hareketlerini" в турецком

<>
İnsanların hareketlerini açıklamaya fırsatları olmadan idam edildiği bir toplum mu? Такое, где людей казнят без шанса объяснить свои действия?
Newton, Dünya'nın, Ay'ın ve gezegenlerin bilinen tüm hareketlerini tanımlamak için kendi ilkelerini kullandı. Ньютон применил свои принципы, чтобы объяснить все известные движения Земли, Луны и планет.
Beyin tüm insan hareketlerini yönetir, istemli veya istemsiz. Мозг управляет любым действием человека, сознательно или подсознательно.
Müdür Yardımcısı Choi Min'in hareketlerini takip etmemi istedi. Попросил меня следить за действиями замдиректора Чхве Мин.
Bu taslak İsveçli ev kadınlarının haftalık bir periyotta mutfak içerisindeki hareketlerini gösteriyor. На этом рисунке показаны перемещения шведской домохозяйки по кухне в течение недель.
Ama Kira insanların hareketlerini ölümden önce kullanabiliyor. Кира может контролировать действия людей перед смертью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!