Примеры употребления "haklı çıkarmaz" в турецком

<>
Laboratuarında ki deneyler için, insanları kullanmanı haklı çıkarmaz. Это не оправдывает использование людей для опытов в лаборатории.
Affedersiniz ama hiçbir şey öğretmenine karşı saygısız davranmasını herkesi küçük düşürmesini ve sınıfı izinsiz terk etmesini haklı çıkarmaz. Простите, ничто не оправдывает хамства в отношении учителя, оскорбления окружающих и ухода из класса без разрешения.
Bu cinayeti haklı çıkarmaz. Это не оправдывает убийство.
Bu, insanları kontrol etmek amacıyla Rose'u kullanmanı haklı çıkarmaz. Это ещё не повод использовать популярность Розы для управления людьми...
Bu gizli görevdeki bir memurla iletişim kurmayı haklı çıkarmaz şef. Это не оправдывает контакт с офицером под прикрытием, шеф.
Sonuçta, adam haklı. Но всё-таки он прав.
Fazla arkadaş göz çıkarmaz. Много друзей не бывает.
Aslına bakarsan, canım, haklı olabilirsin. Возможно вы и правы, моя дорогая.
Sağlam bir bebektir, cidden problem çıkarmaz. Он просто золото - проблем не будет.
Bu kadar haklı olmak beni çok acıktırdı. От всей этой своей правоты я проголодался.
Büyükbaban haklı, evlat. Дедушка прав, сынок.
Bayan Stanwick, Bay Dayton haklı. Мисс Стенвик, мистер Дейтон прав.
Sence Cobblepot, Fish Mooney'nin kaçakları organize ettiği konusunda haklı mıydı? Вы думаете, Кобблпот прав? Что Фиш Муни организовывает беглецов?
Terry, Howard Dayı haklı. Терри, дядя Ховард прав.
Starling Şehri'ndeki önemli miktardaki insan Malcolm Merlyn ile yaptığınız davranışların aileni koruman için haklı olduğunu düşünüyor. Достаточно много людей в Старлинг Сити считают, что твоя помощь Малкольму Мерлину была оправдана желанием защитить семью.
Haklı olduğumuz ortaya çıktı. Похоже мы были правы.
Sence Reed, şu dünyanın sonu hikayesinde, haklı mı? Ты думаешь, Рид прав? В смысле конца мира.
Haklı, orada bir mezarlık var. Он прав, тут рядом кладбище.
Hayır, kanguru haklı. Нет, кенгуру прав.
Haklı, gerçekten de siyah elmas. Она права, это чёрные бриллианты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!