Примеры употребления "gurur duyuyoruz" в турецком

<>
Annem ve ben, mecliste sizler için savaşan adamı takdim etmekten gurur duyuyoruz. Мы с гордостью представляем вам того, кто бился ради вас в Конгрессе.
Seninle çok gurur duyuyoruz! Мы очень тобой гордимся!
Hepimiz onunla gurur duyuyoruz, efendim. Мы все гордимся ею, сир.
Sizinle gerçekten gurur duyuyoruz çocuklar. Мы гордимся вами, парни.
Yeşil girişimimizle çok gurur duyuyoruz. Мы гордимся своими экологическими инициативами.
Sizlerle gurur duyuyoruz çocuklar! Мы гордимся вами дети!
Protestanız ve bununla da gurur duyuyoruz. Протестанты, и горячо гордимся этим.
Kurumlarımızla çok gurur duyuyoruz. Мы гордимся нашими министерствами.
Hepimiz Gus Grissom'la gurur duyuyoruz. Мы все гордимся Гасом Гриссомом.
Şerefe. Seninle gurur duyuyoruz ihtiyar. Мы гордимся тобой, старик.
Ve seninle çok gurur duyuyoruz. И мы очень тобой гордимся.
Ve bugün Dr. Richard Nelson'a fahri profesör unvanını vermekten gurur duyuyoruz. Сегодня мы с гордостью присваиваем доктору Ричарду Нельсону титул заслуженного профессора.
Aman Tanrım! Axl, seninle gurur duyuyoruz! Боже мой, Аксель, мы тобой гордимся!
Bizim arkadaşımız ve başkanımız olduğun için seninle gurur duyuyoruz. Мы гордимся, что ты наша подруга и президент.
Erkeğiz ve gurur duyuyoruz! Мужик и горжусь этим!
Hepimiz seninle gurur duyuyoruz. Мы все очень гордимся тобой.
"Ben zenciyim, İrlandalıyım ve gurur duyuyorum." "я чёрный ирландец, и горжусь этим".
Tamam, bazı ziller duyuyoruz. Так, мы слышим колокольчики.
George planıyla gurur duyuyordu. Джордж гордился своим планом.
Sizi açık ve net olarak duyuyoruz, Patron. Мы слышим вас четко и ясно, босс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!