Примеры употребления "grubun adı" в турецком

<>
Tamam. grubun adı "The Pharaoh Islands've ben onlara şarkılarından bir tanesini bu gece programımda çalacağım sözünü verdim. Они называются "Острова Фараона", и я пообещал поставить сегодня в шоу одну из их песен.
Bu öteki grubun adı değil miydi? Разве это не название другой группы?
Grubun adı "Natalie Donuyor". Natalie is Freezing это название группы.
Scranton'dan çıkıp.. meşhur olan grubun adı neydi? Какая группа была из Скрентона и стала знаменитой?
Bu etnik grubun kendine has özelliği, üyeleri arasında albinoluların çok oluşudur. Эта этническая группа уникальна тем, что среди её членов наблюдается высокий процент альбиносов.
Bunun adı Gelecek Kütüphanesi ve Norveç'teki bir orman şeklinde. Он получил имя Библиотека будущего и это настоящий лес в самом сердце Норвегии.
Xi Peng kesinlikle grubun içinde. Кси Пенг определенно в группе.
Web sitenin adı nedir? Как называется ваш сайт?
Çünkü burada yaşamaya çalışan bir grubun günlük hayatlarına güvenle dönebilmeleri için tek yol. Только так группа людей, которая пытается здесь жить, сможет безопасно передвигаться.
Kadının adı Amanda Castle 'mış. Sanatçıymış. Ее зовут Аманда Кастл, она художница.
Her grubun bildiği bazı şeyler vardı. У каждой группы была некоторая информация.
Gerçek adı ise onu da kendin bulmalısın. Истинное его имя ты должен узнать сам.
İyi bir grubun ismi değil. Это не название милой группы.
O süre içinde adı dâhil kendine dair her şeyi unutmuş. За это время она забыла все, даже собственное имя.
Her grubun bir lideri olmalı. В каждой группе будет руководитель.
Evet, annemin adı da Brenda idi. Да, а мою маму звали Бренда.
Neden grubun bu konuda ne söyleyeceğini dinlemiyoruz? Почему бы нам не послушать мнение группы?
Şüphelimizin adı Maria Sanchez. Подозреваемую зовут Мария Санчес.
Kendimi grubun kuklacısı olarak düşünmek hoşuma gidiyor. Мне нравится представлять себя кукловодом нашей группы.
Bunun adı "Aylar Çarpışınca." Это называется "Столкновение лун".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!