Примеры употребления "gibiyim" в турецком

<>
Ben onun merkez sinir sistemi gibiyim. Я будто её центральная нервная система.
Bakın, hatırlıyor gibiyim ama yanlış bir şey söylemek istemiyorum. Слушайте, я вроде бы припоминаю. Но не хочу ошибиться.
Evet, hayal meyal hatırlar gibiyim ama gerçekten çok geciktim. Да, кажется немного знакома, но я очень опаздываю.
Kuralları benim için bir şey ifade etmeyen bir oyunu oynuyor gibiyim. Я словно играю в какую-то игру, в которой бессмысленные правила.
Mesela son zamanlarda biraz fazlaca hızlı değişiyor gibiyim ve bu da dengemi bozuyor. Ну.. Чувствую, что теперь я меняюсь быстрее и это.. тревожит.
Sanırım bu konuda biraz sarışın aptal gibiyim. Насчет этого, я как тупая блондинка.
Picasso ile Michael Jordan'ın karışımı gibiyim adeta. Я будто смесь Пикассо и Майкла Джордана.
Bence ben Jess Murphy ile bir "ölümcül cazibe" şeyi yaşıyor gibiyim. У меня тут с Джесс Мёрфи случилось что-то вроде "рокового влечения".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!