Примеры употребления "getirmek" в турецком с переводом "принести"

<>
Birisi parayı getirmek zorunda, Syd. Кто-то должен принести деньги, Сид.
Sana bir şey getirmek için hemen gelmek istedim de. Решил сразу тебе принести, я тут раздобыл кое-что.
Bir bayana çiçek getirmek ne zamandan beri suç? С каких пор принести женщине цветы считается преступлением?
Neden bu dünyaya bir çocuk getirmek isteyesin ki? Зачем ты хочешь принести ребенка в этот мир?
Bir çocuğu dünyaya getirmek önemli bir şey, ama ya bizim dünyamıza? Одно дело принести ребенка в этот мир, но в наш мир?
Üçüncü kural, her öğrenci şenlik ateşinde yakmak için iki tane kitap getirmek zorunda. Правило номер три: каждый должен принести по две книги для сжигания на костре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!