Примеры употребления "gereken çok" в турецком

<>
Bana söylemen gereken çok önemli bir şey var. Потому что ты хочешь сказать мне нечто важное.
Paylaşma konusunda öğrenmem gereken çok şey var. Мне еще надо научиться делиться с другими.
Erkekler hakkında öğrenmen gereken çok şey var, kızım. Тебе многое еще нужно узнать о мужчинах, девочка.
Evet. Sizin öğrenmeniz gereken çok şey var. Да, вам стоит еще многому научиться.
Yapılması gereken çok işimiz var. У нас слишком много дел.
Pilotun açıklaması gereken çok şey var. Этому пилоту придется много чего объяснить.
Sana anlatmam gereken çok şey var. Мне так много нужно тебе рассказать.
Siz iki nemrutun hala açıklaması gereken çok şeyi var. Вы, два идиота, еще должны многое объяснить.
Senden öğrenmem gereken çok şey var, seni kaybedemem. Я ещё слишком мало знаю, чтобы тебя потерять.
Aniden böyle bir dönüş yaparsak, açıklamamız gereken çok şey olacak. Если мы сейчас начнем действовать иначе, нам придется многое объяснить.
Daha çalışmamız gereken çok şey var. Мы должны поговорить ещё о многом.
Aslında burada kadın eli değmesi gereken çok yer var. М: Здесь вообще не помешала бы женская рука.
Başında durmam gereken çok popüler bir restoranım var. Я очень занята. Я управляю довольно популярным рестораном.
Arayı kapatmamız gereken çok şey var. Ладно, нам много надо нагнать.
Dönmeden önce yapılması gereken çok iş var. До его возвращения нужно много чего сделать.
Bu tür şirket saldırılarında aşılması gereken çok adam var. В подобном корпоративном наступлении много процедур которые нужно соблюсти.
Ama yapılması gereken çok şey var. Но еще столько всего не сделано.
Biliyorum bunun gün ışığı kadar doğal olduğunu düşünüyorsun ama yapılması gereken çok zor bir iş var. Я знаю, ты думаешь, что красота даётся от природы, но это тяжкий труд.
Paylaşmam gereken çok nimetim var. Быть способным так много отдать.
Yapmam gereken çok önemli işlerim var. Мне необходимо заняться очень важным делом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!