Примеры употребления "genişliğinde" в турецком

<>
Ve bu obje en az cm genişliğinde. И объект шириной не менее десяти дюймов.
Zemin katı 31,5 m genişliğinde, 27 m uzunluğunda ve 3,80 m yüksekliğindedir. Первый этаж имеет 31,5 м в ширину, 27 м в длину и 3,8 м в высоту.
BMW, gelecekte, Çocuklar sadece üç inç genişliğinde olacak mı? БМВ считает, что в будущем дети будут не шире сантиметров?
Yapı 1800 m uzunluğunda, 120 m genişliğinde ve 80 m yüksekliğindedir. Крепость имеет длину около 1800 м, высоту - 120 м, ширину - 80 м.
Kafatasında, yaklaşık üç santim genişliğinde dikdörtgen biçimli, üç adet kırık var. Три вдавленных перелома черепа, которые оставили квадратные следы приблизительно один дюйм шириной.
500 km uzunluğunda ve sadece 50 km genişliğinde Kızıldeniz sahili boyunca uzanır. Провинция простирается на протяжении более 500 км вдоль побережья Красного моря, но в ширину составляет лишь около 50 км.
5 kilometre uzunluğunda ve 1 kilometre genişliğinde kireç kayalıklardan oluşan bu ada, dik uçurumlarla sonlanmaktadır. Остров представляет собой известняковую скалу длиной 5 и шириной 1 км, круто поднимающуюся из воды, за исключением оконечностей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!