Примеры употребления "gemisi" в турецком с переводом "корабль"

<>
Hiç uçmaması gereken bir uzay gemisi, güvertede hiç titreşim yok. Космический корабль, который неспособен летать, отсутствие вибрации на палубе.
Devrim zamanında at katliamı olmuştu ya bir de korsan gemisi gibi bir şey var. Настоящий мир древностей. Там был зуб лошади, и может здесь стоял пиратский корабль.
Burası Federasyon Yıldız Gemisi Atılgan, çevredeki herhangi bir gemiden yardım istiyoruz. Космический корабль Федерации "Энтерпрайз" вызывает любой корабль в радиусе связи.
Merkez, kraliçenin gemisi çok sıkı korunuyor. Командование, корабль королевы слишком хорошо защищён.
A evet. Bu arada, uzay gemisi hala tehlikede. Кстати, космический корабль все еще в серьезной опасности.
Bu gerçek bir uzay gemisi, adamım. А это настоящий космический корабль, приятель.
Kaptan, düşman gemisi güç kaybediyor. Капитан, вражеский корабль теряет мощность!
Benim fikrimce küçük J sınıfı bir kargo gemisi. Это небольшой грузовой корабль класса "Джей".
Bak, Johann'ın etrafı Ejderha Avcıları tarafından sarılmış ve gemisi su alıyormuş. Слушай, Йоханн окружен Охотниками на драконов, а его корабль тонет.
Tamam Sam, bu bir nehir gemisi değil. Ama sen hala bir kaptansın. Сэм, это не ваш речной корабль, но все равно, капитан.
Ben Birleşik Devletler Hava Kuvvetleri gemisi Prometheus'tan Binbaşı Samantha Carter. Это майор Саманта Картер, ВВС США, корабль Прометей.
Ben sadece boş bir körfez, görevde bir savaş gemisi ve gerçekle hayali ayıramayan deli bir kaptan görüyorum. Все что я вижу это пустая бухта корабль береговой охраны, и капитана потерявшего чертову связь с реальностью.
Bu nedenle 28 Haziran 1844 tarihinde Markham Portsmouth'a hareket edip birkaç gün sonra Seymour'un amiral gemisi HMS Collingwood'a katılmıştır. Маркем отправился в Портсмут и несколько дней спустя поступил на службу на флагманский корабль Сеймура "HMS Collingwood".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!