Примеры употребления "geliştirdi" в турецком с переводом "разработал"

<>
Переводы: все10 разработал6 создал2 разработала2
1884 yılında Berlin'de, iki büyük bakteri sınıfının ayırt edilmesi için bir yöntem geliştirdi. В Берлине, в 1884, он разработал метод разделения двух основных классов бактерий.
Birkaç yıl önce, Duluth'ta bir adam kendi kelime işlemcisini geliştirdi. Пару лет назад, джентльмен из Дулута разработал собственный текстовый процессор.
Shirakawa Japonya'da bulunan Tokyo Teknoloji Enstitüsü'ne çalıştığı sırada, metalik görünüme sahip poliasetilen geliştirdi. Будучи ассистентом в Токийский технологический институт (Tokyo Tech) в Японии, Ширакава разработал Полиацетилен, который имеет металлический вид.
1946'da, Piedmont pasta şefi Pietro Ferrero (Ferrero'nun sahibi), 1964'ten beri "Nutella" adıyla satılan çikolatalı fındık ezmesini ("pasta gianduja", "supercrema gianduja") geliştirdi. В 1946 году пьемонтский кондитер Пьетро Ферреро (хозяин предприятия Ferrero) разработал шоколадно-ореховую пасту ("" pasta gianduja "", "" supercrema gianduja ""), которая с 1964 года продаётся под названием "Nutella".
Aynı fikri, ilk minimalist heykeli "Two Columns "'ta (" İki Sütun ", 1961) da ve daha sonra" L Beams "'te de (1965) geliştirdi. Моррис разработал те же идеи в первых минималистичных скульптурах - "Two Columns" (1961) и "L Beams" (1965).
Çeşitli rap albümlerinde çalışan The Game, rapçi olmak için bir strateji geliştirdi ve Big Fase'in de yardımıyla The Black Wall Street Records şirketini açtı. Изучая известные рэп-альбомы, Game разработал собственную стратегию становления рэпером и с помощью своего сводного брата Big Fase 100 основал звукозаписывающий лейбл The Black Wall Street Records.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!