Примеры употребления "geç saate kadar" в турецком

<>
Geç saate kadar buradayım. Я буду тут допоздна.
Böylece pazar gecesi geç saate kadar uykusuz kalması gerekmez. чтобы ему не пришлось сидеть всю ночь в воскресенье.
Chris, senin bu kadar geç saate kadar durmakla sorunun ne? Крис, да что, чёрт возьми, с тобой случилось?
Geç saate kadar ofiste kalmalıyım. Мне придётся задержаться на работе.
Bazen geç saate kadar çalışıyorlar. Иногда он задерживается до поздна.
Kocam geç saate kadar dönmeyecek. Муж вернётся лишь поздно вечером.
Bu arada yarın da geç saate kadar çalışabilirim. Завтра, возможно, опять придется быть допоздна.
Şey geç saate kadar çalışacağımı söyledim. Я сказала, что нужно работать.
Ama geç saate kadar çalışmak zorundaydım. Но мне пришлось задержаться на работе.
Geç saate kadar çalışmışsın eve gelmişsin herkes ölmüş! Работаешь допоздна, входишь домой и видишь трупы!
Güzel olurdu ama geç saate kadar çalışacağım. Отличная идея. Но я сегодня работаю допоздна.
Abby, seni geç saate kadar bekledim ama... Эбби. Я ждал тебя, но ты не...
Jimmy'yi tekrar görebilmek için geç saate kadar kalırdım. Я остался допоздна, чтобы увидеть Джимми снова.
Geç saate kadar çalıştığın için teşekkürler Amy. Спасибо, что поработала допоздна, Эми.
Geç saate kadar çalışacağım. Я на работе допоздна.
O zaman geç saate kadar kalırsın ve davanın üstünden tekrar geçeriz. Так что ты можешь задержаться и мы можем поработать над делом.
Rachel ile beraber gece geç saate kadar çalışmalar. Просто вся эта работа допоздна вместе с Рэйчел...
Gece geç saate kadar çalışmak zorundayım. Я сегодня задержусь допоздна на работе.
Clark, gece geç saate kadar televizyon izlememelisin artık. Кларк, тебе действительно пора перестать смотреть допоздна телевизор.
Okulda geç saate kadar takılıyor. Она остается в школе допоздна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!