Примеры употребления "görse gurur duyardı" в турецком

<>
Annen görse gurur duyardı. Мамуля бы тобой гордилась.
Sence Akio şu an babasını görse gurur duyar mıydı? Как думаешь, Акио сейчас гордился бы своим отцом?
Büyükbaban seninle gurur duyardı. Твой дед бы гордился.
Michael'la çok gurur duyardı. Он ужасно гордился Майклом.
Bana seninle gurur duyardı. Отец бы тобой гордился.
Axel seninle gurur duyardı. Аксель тобой бы гордился.
Kit onlarla çok gurur duyardı. Кит так бы ими гордился.
Ağabeyin seninle çok gurur duyardı. Твой брат тобой бы гордился.
Beverly Goldberg herkes tarafından sevilmekle gurur duyardı. Бэверли Голдберг гордилась, что нравилась всем.
Ve o da seninle gurur duyardı. И он бы тоже тобой гордился.
Shaw yaptıklarımızla gurur duyardı. Шо гордилась бы нами.
Anneniz, sonu gelmez entelektüel açlığınızla çok gurur duyardı. Твоя мать была очень горда твоим огромным интеллектуальным аппетитом.
Ama sizinle çok gurur duyardı, bayan. но он бы вами гордился, мадмуазель.
Teşkilât sizinle gurur duyardı. Штази гордилась бы вами.
Bence babam bu sos için seninle gurur duyardı. Я думаю, Папа бы гордился этим соусом.
Eğer şu an seni görebilseydi, baban seninle gurur duyardı. Твой старик гордился бы тобой, увидь он тебя сейчас.
Büyük baban seninle gerçekten gurur duyardı. Дедушка был бы очень доволен тобой.
O da seninle gurur duyardı. Она бы тоже тобой гордилась.
Kızı felsefe öğrettiği için gurur duyardı. Она гордилась дочерью, преподающей философию.
Şimdi ne olursa olsun, kardeşin seninle gurur duyardı. Вне зависимости от исхода, брат бы тобой гордился.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!