Примеры употребления "futbol" в турецком с переводом "футбола"

<>
Futbol için güzel bir gece, beyler. Это отличный вечер для футбола, джентльмены.
2016 yılında Futbol ve Dostluk Günü 32 ülkede kutlandı. В 2016 году День футбола и дружбы праздновался в 32 странах.
Kaynaklara göre, bu kol futbol yıldızı Brady Jensen'a aitmiş. Источники утверждают, что рука принадлежит звезде футбола Брейди Дженсону.
2015 yılında Futbol ve Dostluk Günü 24 ülkede kutlandı. В 2015 году День футбола и дружбы отмечался в 24 странах.
Orta ve Güney Asya Futbol Federasyonu Федерация футбола Центральной и Южной Азии
2017 yılında Futbol ve Dostluk Günü 64 ülkede kutlandı. В 2017 году День футбола и дружбы отмечался в 64 странах.
Sizin takımın stili amatör futbol sahalarında çok ünlüdür. Ваш стиль игры очень известен среди любителей футбола.
Rusya'da, Futbol ve Dostluk günü 25 Nisan'da 11 şehirde kutlandı. В России День футбола и дружбы отмечался 25 апреля в 11 городах.
Nizhny Novgorod ve Kazan'da Futbol ve Dostluk Günü 5 Mayıs'ta kutlandı. 5 мая День футбола и дружбы отмечался в Нижнем Новгороде и Казани.
UEFA,, ve futbol federasyonları arasındaki görüşmeler sonrasında İsviçre'nin Basel şehrinde 15 Haziran 1954 tarihinde kurulmuştur. УЕФА был основан 15 июня 1954 года в Базеле (Швейцария) после консультаций, начатых федерациями футбола Франции, Италии и Бельгии.
Futbol tarihinde, kendi çocuğuna karşı taraf olmuş tek ebeveyn o 'dur. ve haklıydı da. За всю историю футбола он единственный родитель, который встал против своего ребёнка и оказался прав.
Bir İngiliz vatandaşı ve futbol taraftarı olarak, dünyanın her köşesinde kitlesel olan futbola nispeten Filipinler'de basketbolun bu kadar rağbet gördüğü konusunda her zaman şaşmışımdır. Как англичанин и фанат футбола, я всегда немного удивлялся, почему баскетбол настолько здесь популярен, в отличие от футбола, который широко распространён в остальной части мира.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!