Примеры употребления "fred" в турецком с переводом "фред"

<>
Переводы: все14 фред10 фреда3 фредом1
Fred, Cathal için gerçekten çok üzgünüm, bunu biliyorsun değil mi? Фред, мне очень жаль Катала, ты знаешь. Да, знаю.
Ben, Wes ve Fred kamyonda olacağız. Я, Уэс и Фред в грузовичке.
Sen gerçekten nişancısın, Fred; pardon söz cambazısın. Ты прирожденный стрелок, Фред, пардон за каламбур.
Tam da Fred vazgeçmek ve arabayı geri döndürmek üzereyken, birşey gördü. Когда Фред уже собирался сдаваться и повернуть назад, он увидел ее.
Pekala, beni dikkatle dinle, Fred. Ладно, слушай меня внимательно, Фред.
Ve Fred Andrews sinemada bana eşlik edecek, yani her şey yerli yerinde. Фред Эндрюс сопровождает меня в автокинотеатр, так что все на своих местах.
Fred laboratuardaki teknisyenlere panzehir araştırması yaptırıyor, ama bu günler sürebilir. Фред с командой ищет противоядие, но это может занять дни.
Craig Rodwell ile partneri Fred Sargeant, ilk ayaklanmadan sonraki sabah 5000 tane el ilânı yayımlama ve dağıtma fırsatını yakalamıştı. Крейг Родвелл и его партнёр Фред Серджент, воспользовавшись образовавшимся затишьем, напечатали и распространили 5000 листовок с требованием:
Fred Timothy "Tim" Kennedy (d. 1 Eylül 1979) Amerikalı profesyonel karma dövüş sanatçısı kim şu anda rekabet içinde UFC'nin Orta ağırlık bölümü. Тимоти Фред "Тим" Кеннеди (родился 1 сентября 1979) - отставной американский боец смешанных единоборств, выступавший в среднем весе под эгидой UFC, где входил в топ-5 средневесов мира.
Fred ve Gunn yemek almaya gittiler, Lorne'un çıkması gerekti, ben de bebeğe bakıyorum. Фред и Ганн ушли за едой. Лорну нужно было выйти. А я следил за ребенком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!