Примеры употребления "florida" в турецком

<>
Florida senenin bu zamanlarda çok güzeldir. Флорида в это время года прекрасна.
Ve evet, Florida, Georgia ya da Karolina için hasar, büyük olasılıkla harap edici. Да, опустошение Флориды, или Джорджии, или Северной или Южной Каролины, вероятно, будет сокрушительным.
Hazır buradayken sen Florida 'dayken ilginç bir telefon aldık. Мы получили занимательный звонок, пока ты был во Флориде.
Fakat bundan sonra sizin Florida ve yüksek yargı kangurularınız sayesinde şimdi ABD çenesini kapatmak zorunda. Но после этого, благодаря вашей Флориде и Верховному суду кенгуру, США заткнутся надолго.
26 Ocak 1977, Florida, ABD), Amerikalı bir profesyonel basketbolcudur. 26 января 1977 года в Дейтона-Бич, штат Флорида, США) - американский профессиональный баскетболист, выступающий за команду НБА "Атланта Хокс".
Davie, ABD'nin Florida eyâletinde yer alan Broward ilçesinde bulunan bir şehirdir. Дэйви () - город в округе Броуард, штат Флорида, США.
11 Şubat 1953), Amerikalı iş adamı, politikacı, eski Florida valisi. род. 11 февраля 1953, Мидленд, Техас) - американский политик, республиканец, 43-й губернатор Флориды.
"Animal Planet" ta görmüştüm; "Marlin Avlanıyor" Florida, the Bahamas gibi. Я видел по Animal Planet, рыбалку на марлина, типа во Флориде, на Багамах.
Kırmızı bir Azimut beş ay öncesinde Florida, Key West'deki bir yat kulübünden çalınmış. Красный "Азимут" украли пять месяцев назад из яхт-клуба в Кей-Весте, Флориде.
NCAA kariyerine Florida Üniversitesinde devam etti. 2006 ve 2007 yıllarında şampiyonluk yaşadı. До прихода в НБА он играл за баскетбольную команду Флоридского университета "Флорида Гейторс", с которой дважды становился чемпионом NCAA в 2006 и 2007 годах.
Teslim olmakla ilgili birşeydir. Anüsünün durumuna bakarsak, bütün Güney Florida cezai sistemine teslim olmuş gibi görünüyorsun. Судя по состоянию твоего ануса, похоже, что ты оборонялся от всей уголовной системы Южной Флориды.
Dün, biz Florida'dayken, Las Cruces, New Mexico dışındaki çölde bir ceset bulundu. Вчера, когда мы были во Флориде, в пустыне близ Ла-Круз, Нью-Мехико, обнаружили тело.
Evet belki o Florida Eyalet Üniversitesi'ndeki defans da öyle. Да, возможно и этот, полузащитник из Университета штата Флорида.
"Bu da, Florida ve Virginia gibi eyaletlerde üç siyahtan birinin oy kullanamadığı anlamına geliyor." Это означает, что в штатах типа Флориды и Вирджинии один из трех афроамериканцев не может голосовать.
Bir kaç yıl önce kocası Florida da ölüme mahkum edildi. Несколько лет назад во Флориде её мужа приговорили к смерти.
6 Nisan 1983, Miami, Florida, ABD), Amerikalı oyuncu ve eski model. 6 апреля, 1983, Майами, Флорида, США) - американская актриса и бывшая модель бренда Guess?.
5 Şubat'ta, FCW Florida Heavyweight Championship kemerine bir numaralı yarışmacı olmak için Seth Rollins ve Dean Ambrose ile yaptıkları triple threat maçını kazandı. 5 февраля он одержал победу над Дином Эмброусом и Сетом Роллинсом в матче "тройная угроза" и стал претендентом номер один на бой за титул чемпиона Флориды в тяжёлом весе.
Anna Nicole Smith (28 Kasım 1967, ABD - 8 Şubat 2007, Florida, ABD), Amerikalı strip yıldızı ve model. 28 ноября 1967 года, Хьюстон, Техас, США - 8 февраля 2007 года, Холливуд, Флорида, США) - американская супермодель, актриса, телеведущая, продюсер, режиссёр и сценаристка.
Adam John Walsh (14 Kasım 1974 - 27 Temmuz 1981) 27 Temmuz 1981'de Hollywood, Florida, ABD'deki Sears alışveriş merkezinden kaçırılmış bir Amerikalı erkek çocuğu. Адам Джон Уолш (14 ноября 1974 год - 27 июля 1981 год) - американский мальчик, похищенный 27 июля 1981 года из универмага "Sears" в Голливудском торговом центре в Голливуде, штат Флорида.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!