Примеры употребления "filmi" в турецком с переводом "фильма"

<>
2007 yılında, eski korku filmi "Otostopçu "'nun yeniden çekildiği filmde orijinalinde C. В 2007 году он снялся в ремейке фильма ужасов "Попутчик" с Софией Буш и Шоном Бином.
En iyi öğrenci filmi ödülünü Bay Howard Stern'e veriyoruz. Мы даем вознаграждение лучшего студенческого фильма Г-ну Ховарду Стерну.
2001'de Carter, "Maymunlar Gezegeni" filmi çekimlerinde tanıştığı Amerikalı yönetmen Tim Burton ile ilişki yaşamaya başladı. С октября 2001 года Хелена находится в фактическом браке с режиссёром Тимом Бёртоном, с которым она познакомилась на съемках фильма "Планета обезьян".
2006 yılında Mermaid Chair isimli televizyon filmi için müzik bestelemiştir. В 2006 году он написал музыку для телевизионного фильма "".
İlk filmi Eggs (yumurtalar), 1995 Cannes Film Festivali'nde yönetmenlerin onbeş günü bölümünde gösterilmiştir. Премьера его первого фильма "Яйца" состоялась в 1995 году на Каннском кинофестивале, где он был показан в секции Двух недель режиссёров.
"Radio Times" ın bu açıklamalarına rağmen bir hafta sonra BBC Radio 2 ile yapılan bir röportajda Davies, özel bir "Doctor Who" filmi için senaryo yazabileceğini söylemiştir. Однако несмотря на комментарии, данные "Radio Times", в интервью на радио BBC 2 неделю спустя Дейвис заявил, что всё же заинтересован в написании "Доктора Кто", в частности фильма.
"Neutron Star Collision (Love Is Forever)" İngiliz alternatif rock grubu Muse'un, 2010 yılında çekilen Tutulma filmi soundtrack albümü için hazırladığı şarkıdır. "Neutron Star Collision (Love Is Forever)" - песня, записанная британской альтернативной рок-группой "Muse" специально для фильма "Сумерки.
17 Temmuz 2014'te Çin filmi "Tiny Times 3" için yaptığı "Time Boils the Rain (时间煮雨)" adlı ilk solo şarkısını yayınladı. 17 июля 2014 года Крис выпустил свою первую сольную песню "Time Boils the Rain (????)" который стал саундтреком для китайского фильма "Tiny Times 3".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!