Примеры употребления "evlisin" в турецком

<>
Ve de o fındık faresiyle evlisin. И ты женат на этой маленькой.
Yasal olarak sen zaten evlisin. Вы расписались. И юридически женаты..
Teknik olarak sen evlisin, o yüzden sağdıç. Ну, ты замужем, поэтому практически матрона.
Hayır. Ne kadardır evlisin? Как долго вы замужем?
Sen Rosalie ile evlisin. Ты женат на Розали.
Sen evlisin, Jackie. Джеки, ты замужем.
O evli, sen evlisin. Ты женат, она замужем.
Tanrı aşkına dostum, sen evlisin. Боже, ты же женатый человек.
Evlisin ve günah mı işledin? Ты женат или нарушил закон?
Sen evlisin, Larry! Ты женат, Ларри.
Ama sigorta formlarını kontrol ettim. Hâlâ evlisin. Я проверила страховые документы, вы замужем.
Ne zamandan beridir evlisin, Marcos? Как долго вы женаты, Маркос?
Denis, kendini halka adamış biriyle evlisin, bunu önceden biliyordun. Денис, ты женат на той, кто занимается публичной политикой.
Evlisin, değil mi? Вы замужем, верно?
Sen ise bir rahibin kızıyla evlisin. А ты на поповской дочке женат.
Evet, ama sen evlisin! Нет, но ты замужем!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!