Примеры употребления "evlerinden" в турецком

<>
Переводы: все3 дома2 семей1
İnsanlar o kadar korkuyor ki evlerinden dışarı adım atmak istemiyorlar. Люди так напуганы, что даже не хотят покидать дома.
Ben bir sürü sosyal hayattan kopuk çocuk gördüm bir çoğu hiç sevgi görmemiş evlerinden kaçmış çocuklar. Я много работала с брошенными детьми, большинство их них просто не любимы из неблагополучных семей.
Diplomatlar, kanunsuzlar, müteşebbisler ve gezginler için bir uğrak yeri, evlerinden uzakta bir yuvaydı. Это порт, ставший домом вдали от дома для дипломатов, мошенников, торговцев и путешественников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!