Примеры употребления "evinde" в турецком с переводом "в доме"

<>
Ve görünen o ki ayak izine bakacak olursak Chen'in evinde olan da o. И, очевидно, был в доме Чена, судя по той краске.
George'un parmak izleri Drake ailesinin evinde bulundu. Отпечатки Джорджа были обнаружены в доме Дрейков.
Parti, Carol ve Oliver Davenport'un evinde yapılmıştı. Вечеринка была в доме Кэрол и Оливера Дэвенпортов.
Üç hafta önce ailesinin evinde kendini boğmuş. Она утопилась в доме родителей недели назад.
Andrej'nin evinde geçen yirmi dakika her şeyi silmeye yetmişti. yıllık bekleyişi bile. минут в доме Андрея перечеркнули все, все лет ожидания этого момента.
Tom ve Mary bir ağaç evinde yaşıyorlar. Том и Мэри живут в доме на дереве.
Jared, Charles'la Madam Elise'in evinde görüşmenizi tavsiye etmiş. Джаред предложил встретиться с Чарльзом в доме мадам Элис.
Bayan Cha Eung Sang, oğlunuzun evinde bir kaç gün kaldı. Ча Ын Сан ночевала в доме Вашего сына всего пару дней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!