Примеры употребления "etik olmaz" в турецком

<>
Seni burada hapsetmek etik olmaz, ve yasadışıdır. Было бы неэтично и незаконно держать тебя взаперти.
Hayır, içki olmaz. Нет, никаких напитков.
Etik ihlaller, uygunsuz protokol. Нарушения этики, врачебных инструкций.
İçerde hiç kağıt olmaz. Там никогда нет бумаги.
Sen de hiç etik ahlak yok mu? У вас что, нет никакой этики?
Peder, ön koltuğa otursanız daha iyi olmaz mı? Отец, может, лучше сядете на первое сидение?
Bay Delfino beni aramanız etik açıdan uygunsuz bir durum. Мистер Дельфино, ваш звонок мне является этическим нарушением.
Eğer söylersem, bu artık büyük bir sır olmaz, değil mi? Если я тебе расскажу, это больше не будет секретом, правда?
Psikolojik ataklar, etik olmayan davranışlar? Психологическая нестабильность, морально сомнительные поступки?
Su olmazsa ekin de olmaz. Без воды урожая не будет.
Hristiyan Etik Partisi De Gasperi tarafından kuruldu. Христианская этическая партия, основанная Де Гаспери.
Bazen seçim şansın olmaz. Иногда просто нет выбора.
Jeff, bu etik değil. Джефф, это не этично.
Hayır, olmaz, kalıyorsun. Kalıyorsun. Нет, нет, ты остаёшься.
Gerçektente bir yargıç için bu çokta etik bir davranış değil. Сейчас вы действительно поступаете не очень этично, ваша честь.
Acı yoksa, kazançta olmaz, değil mi? Без боли нет победы, не так ли?
Burada mesleki etik söz konusu. Это уже вопрос профессиональной этики.
Ona walkie-talkie'nin diğerini ne olur ne olmaz eğer gece yarısında bir sorusu olursa diye veririm. Я подарю ему рацию на случай, если вдруг у него появится вопрос посреди ночи.
Psikoloji ve etik, başka yok. Психология и мораль - ничего кроме.
Bir ofisin nasıl muhafızı olmaz? что у ведомства нет патруля?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!