Примеры употребления "emin misiniz" в турецком

<>
Bu uçağın şey olduğuna emin misiniz... Вы уверены, что этот самолёт...
O zaman Paul'un hatası olduğundan emin misiniz? Вы уверены, что это вина Пола?
Merdivenleri kullanmak istemediğinize emin misiniz? Точно хотите подняться по лестнице?
Evet. Doktor Crane'in başka bir planı olduğuna emin misiniz? Вы уверены, что у доктора Крейна есть планы?
İkiniz de gay olduğunuzdan emin misiniz? Вообще, вы точно оба геи?
Bu fikrinizin işe yarayacağından emin misiniz efendim? Вы уверены, что сработает, сэр?
Kırılmadığına emin misiniz? Çok acıyor. А он точно ее не сломал?
Bunu yapmak istediğinize emin misiniz Teğmen? Вы этого серьезно хотите, лейтенант?
Bunun iyi bir fikir olduğundan emin misiniz Bay Fisk? Вы уверены что это хорошая идея, Мистер Фиск?
Toprak Krallığı'nı yönetmesini istediğiniz adamın, bu olduğuna emin misiniz? Уверены, что в таком человеке сейчас нуждается Королевство Земли?
Bunun iyi bir fikir olduğundan emin misiniz Hanımefendileri? Вы уверены, что это правильно, мэм?
Sizinki olduğundan emin misiniz? Уверены, что ваша?
Başka bir bayan ajan istemediğinizden emin misiniz? Уверены, что не хотите другую женщину-агента?
Müdürü kovmanın, öğrenciler için en iyisi olduğundan emin misiniz? Вы уверены, что увольнение директора пойдет на пользу ученикам.
Olaylarının kıvılcımının glüten olduğuna emin misiniz? Уверены, что реакцию начал глютен?
Onunla birlikte, bunu yapmak istediğinizden emin misiniz? Вы уверены, что хотите пройти через это?
Başa çıkabileceğinize emin misiniz? А уверены что справитесь?
Doktor, terapinin iyi gittiğinden emin misiniz? Доктор, Вы думаете, терапия действует?
Bu altının gerçek olduğundan emin misiniz? Вы уверены, что золото настоящее?
Bay Carter, bunu yapmak istediğinizden emin misiniz? Мистер Картер, вы уверены в своем решении?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!