Примеры употребления "emekli" в турецком с переводом "на пенсию"

<>
1937'de Louis Jouvet'nin ısrarlarıyla, 1968'te emekli olana kadar çalışacağı Conservatoire de Paris'te öğretim görevlisi olarak çalışmaya başladı. В 1937 году стал профессором в Консерватории, где преподавал до выхода на пенсию в 1968 году. Среди его учеников - Франсуа Шометт.
1899 yılından emekli olana kadar Leipzig Üniversitesi'ne çalıştı. С 1899 года работал в Университете Лейпцига до выхода на пенсию.
Sonunda Ruthie, emekli oldu. Ben de vedalaşmaya gittim. Panoya baktım ve yazının hâlâ asılı olduğunu gördüm. И вот Рути выходит на пенсию, я зашёл попрощаться, смотрю, а цитата на месте.
1983'te Japonya'ya geri döndü ve 1987'de emekli olana kadar Toyota'da çalıştı. В 1983 году он вернулся в Японию и работал на "" Toyota "" до выхода на пенсию в 1987 году.
Fakat Duke Üniversitesi "nin yönetimindekiler, zamanla parapsikolojiye sempatilerini azaltmak zorunda kaldılar ve Rhine" ın 1965 "te emekli olmasından sonra parapsikolojiyle bağlarını kopardılar. Администрация университета Дюка постепенно всё меньше симпатизировала парапсихологии, и вскоре после выхода на пенсию Рейна в 1965 отдел был расформирован.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!