Примеры употребления "на пенсию" в русском

<>
Ты выходишь на пенсию. Sen emekli olmuyor musun?
Я никогда не хочу выходить на пенсию. Asla emekli olmak istemiyorum.
В 1974 году Ылгаз вышел на пенсию и поселился в иле Джиде. 1974'te emekli olan Ilgaz, Cide'ye yerleşti.
Он вышел на пенсию раньше. Erken emekli oldu. Lanet olsun.
Дедушка ушёл на пенсию, потому что он стареет. Büyükbaba yaşlandığından dolayı emekli oldu.
После обязательного выхода на пенсию в возрасте 60 лет, он переключился на карьеру в бизнесе и занимал пост председателя Pirelli в 1960-1969. 60 yaşında emekli olduktan sonra iş adamı olarak çalıştı. Pirelli'nin genel müdürlüğünü yaptı.
Слушайте, я погубил этих людей. Но мне позволили уйти на пенсию и не отказали в деньгах. Bakın, ben o insanları oldurdum ama yine de bana erken emeklilik verdiler ve emekli maasımı da.
Я решил уйти на пенсию. Emekli olmaya karar verdim.
В 1937 году стал профессором в Консерватории, где преподавал до выхода на пенсию в 1968 году. Среди его учеников - Франсуа Шометт. 1937'de Louis Jouvet'nin ısrarlarıyla, 1968'te emekli olana kadar çalışacağı Conservatoire de Paris'te öğretim görevlisi olarak çalışmaya başladı.
я в отставке, живу на пенсию... ben emekliyim, emekli maaşı ile yaşıyorum...
Я вышел на пенсию в прошлом году. Geçen yıl emekli oldum.
С 1899 года работал в Университете Лейпцига до выхода на пенсию. 1899 yılından emekli olana kadar Leipzig Üniversitesi'ne çalıştı.
Ушёл на пенсию в году нет одного пальца на руке. Küçük bir patlamada dokuz parmak kalınca'da Sun Valley'de emekli olmuş.
В 1983 году он вернулся в Японию и работал на "" Toyota "" до выхода на пенсию в 1987 году. 1983'te Japonya'ya geri döndü ve 1987'de emekli olana kadar Toyota'da çalıştı.
Вы вышли на пенсию пару лет назад. Pediatrik cerrah. Birkaç yıl önce emekli oldunuz.
Это опасное сближение будет расследовано командой из трех ушедших на пенсию пилотов. emekli pilot tarafından kullanılan ve yanımdan kıl payı geçen uçağın araştırılmasını istiyorum.
Мою униформу, мою пенсию, что хотите. Üniformamı al, maaşımı al, ne istersen.
Отличную пенсию готовит себе этот мерзавец. Bu aşağılık herifin emeklilik planları iyiymiş.
Мою пенсию наконец-то доставили. Sonunda emeklilik maaşım geldi.
Все говорил про свою пенсию. Emekli maaşı hakkında konuşup duruyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!