Примеры употребления "eş" в турецком с переводом "жена"

<>
Sana ne kadar iyi bir olacağımı kanıtlamaya çalışıyordum. Я пыталась доказать, какой полезной может быть жена.
Joy'un durumu, onu yeni bir ve anne olmaya zorluyordu. Джой оказалось в сложном положении: молодая жена и мама одновременно.
Hasta bir ve çocuklar için sadece koku mu? Больная жена, дети - и все на коку?
Ben bir ve anneyim tatlım. Я жена и мать, милый.
Acı, karşı konulmaz olmalı, bir belki? Боль должна быть просто невыносимой, возможно, жена?
Mike Woodward? , üç çocuk? Майкл Вудворт, жена, трое детей...
Ödüllü polis memuru, sevgi dolu , özverili anne. Ли Харрис. Награждённая полицейская, любящая жена, преданная мать.
Elektriklenmiş saçlı bir ile, iki buçuk çocuk. Два с половиной ребенка, жена с подходящей прической.
Gözü koltuğunda olan bir rakip, endişeli bir arsız bir telekız ve müstehcen bir seks kaydı. Конкурент, положивший глаз на его работу, униженная жена, смущенная девушка по вызову и секс-видео.
Çok güzel bir gelin ve harika bir olacaksın. Из тебя выйдет прекрасная невеста и чудесная потрясающая жена.
Bana ofise gitmeden önce kocasına evlilik yüzüğünü çıkarmasını hatırlatan başka bir söyle. Какая еще жена напоминает мужу, чтобы перед работой он снял обручальное кольцо?
İdeal bir hamamböceği gibidir, onu sadece geceleri ya da mutfakta görebilirsiniz. Идеальная жена - как таракан, вы её можете увидеть только ночью или на кухне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!