Примеры употребления "duş almam" в турецком

<>
Hayır, gerçekten duş almam... Нет, мне правда нужно...
Hala duş almam gerek. Мне нужно душ принять.
Bir duş almam lazım. Просто надо принять душ.
Gidip hızlı bir soğuk duş almam gerekiyor. Мне нужно принять быстрый и бодрящий душ.
Sıcak bir duş almam için dakika ver bana, bebeğim. Дорогой, мне надо минут, чтобы принять горячий душ.
Duş aldın mı? Как насчёт душа?
Hastalık izni almam gerekecek. Мне придется взять больничный.
Ama duş banyoda alınır. Но душ в ванной.
Bir test almam lazım. я должен взять экзамен.
Duş alıp üzerimi değiştirmek için geldim. Приехала только принять душ и переодеться.
Yeni bir piyano almam gerekti. Мне нужно купить новое пианино.
Hızlı bir duş alıp biraz kahve içeceğim. Только по-быстрому приму душ и выпью кофе.
Sadece giysilerimi almam gerekiyor. Мне только одежду забрать.
Küflü gibi kokuyor, duş alması gerekiyor gibi. Он плохо пахнет, ему надо принять душ.
Okul gezisi için dolu şey almam lazım. Надо забрать все вещи для школьной поездки.
Ben gidip bir duş alıp hemen yatacağım. Ладно, я в душ и спать.
Ayrıca perde de almam gerekiyor. Ещё мне надо купить занавески.
Çoktan parti için geç kalmışken bu şekilde duş alman iyi cesaret. Мы уже опаздываем, а ты так откровенно стоишь под душем.
Sizden şimdi bir cevap almam gerekiyor çünkü ilgilenen başka aileler de var. Мне нужен ответ сейчас, потому, что другие семьи тоже интересуются.
Bir duş alacağım. Nihayet. Наконец-то я приму душ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!