Примеры употребления "dokuzuncu" в турецком с переводом "девятый"

<>
Ultra, Depeche Mode'un dokuzuncu stüdyo albümü. Ultra () - девятый студийный альбом британской группы Depeche Mode, вышедший 14 апреля 1997 года.
Sekiz aylık hamileyim ve dokuzuncu ay da benim için hiç iyi geçmiyor. Я на восьмом месяце беременности и скоро отпраздную девятый месяц поганого настроения.
Bak, dokuzuncu taş başka bir gezegende saklı. Слушайте, девятый камень спрятан на другой планете.
Nella Stanza 26 (), İtalyan müzisyen Filippo Neviani'nin 2007 yılında çıkarttığı dokuzuncu stüdyo albümüdür. Nella stanza 26 - девятый студийный альбом итальянского певца и автора песен Нека, выпущенный 17 ноября 2006 года.
The Pale Emperor, Amerikalı rock grubu Marilyn Manson'ın dokuzuncu stüdyo albümüdür. The Pale Emperor (в переводе - "Бледный император") - девятый студийный альбом американской рок-группы Marilyn Manson.
"Baelor", HBO kanalının yayınladığı fantezi türündeki Game of Thrones dizisinin ilk sezonunun dokuzuncu bölümüdür. "Бейелор" () - девятый эпизод первого сезона фэнтезийного сериала канала HBO "Игра престолов".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!