Примеры употребления "diyorlar" в турецком

<>
Demek bu yüzden sana Baron diyorlar. Так вот почему тебя называют Барон.
Savaş bitince bayağı iyi bir iş olacak diyorlar. Говорят это станет выгодным делом когда кончится война.
Oh, lütfen, sadece kendilerine kahraman diyorlar ki... Ой, они себя зовут героями, чтобы просто...
Bu renge "fil kulağı" diyorlar. Этот цвет называется "ухо слона".
Zaten tam da bu yüzden onun adına "anonim" diyorlar. Да, это нормально, именно поэтому они называются "анонимными"
Bu hata olmuş. İnsanlar sığır yiyor ama biftek diyorlar. Люди едят коров, но они называют это говядиной.
İşte bu yüzden bana KediAdam diyorlar. Вот поэтому меня и называют Человек-кот.
Beyin sarsıntısı geçirdi, bir de kolu kırık diyorlar. Говорят, у тебя сотрясение мозга и перелом руки.
Neden sana soytarı Circus diyorlar? Почему тебя зовут клоун Циркач?
Bu yüzden doktorlar ona kara kutu diyorlar. Вот почему врачи называют его чёрным ящиком.
Sanırım sana bu yüzden dâhi diyorlar. Думаю, поэтому тебя называют гением.
Bu yüzden buraya Ölüm Vadisi diyorlar. Поэтому это место называют Долиной смерти.
Okulda bana Mr Glass (Bay Cam) diyorlar, çünkü cam gibi kırılıyorum. В школе меня называют мистер Стекляшка, потому что я хрупкий, как стекло.
Bana savaşmayı sevmeyen general diyorlar ama yalnızca bir aptal azıcık şan için iyi adamları feda eder. Меня называют генералом, которой не любит бой. Но лишь дурак пожертвует верными бойцами ради славы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!