Примеры употребления "dili" в турецком с переводом "язык"

<>
Yer, dil, vücut dili, ayrılma. Место, слова, язык тела и уход.
Onu hiç böyle görmemiştim. Gözleri pötlemiş, dili dışarı çıkmış. Никогда его таким не видела глаза навыкате, язык вывалился...
Hayır, Bu mutant dili değil. Нет, это не язык мутантов.
Geliştiriciler kendi programlama dili ve programlama aracını seçmek konusunda özgürdürler. Разработчики могли свободно выбирать язык программирования и среду разработки.
Eylül 2012'de, "Microsoft tasarım dili" tasarım stili için resmi adı olarak kabul edilmiştir. С сентября 2012 года в документации MSDN используется термин "язык дизайна Microsoft" (), когда речь идет о языке дизайна.
Yüz ifadelerini okurdum, vücut dili falan, o tarz şeyler. Я читал выражения лиц, язык тела, в таком духе.
Bir dakika. Söylemekten korkuyor, çünkü dili gerçekten ateşle yanacak. Он боится произнести их, что его язык вспыхнет огнем.
Dili şişiyor ve nefes yolu kapanıyor, bu yüzden hava alamıyor. Язык отёк, дыхательные пути закрыты. Он вообще не получает воздуха.
PHP Lisansı, PHP programlama dili tarafından kullanılan yazılım lisansıdır. PHP License - лицензия на свободное программное обеспечение, под которой выпущен язык программирования PHP.
Niyazi 1906 yılında Tatar okulunda öğretmenlik yaptı, Osmanlı tarihi, Osmanlı dili, şiir ve nesir, Fars edebiyatı ve kelâm dersleri verdi. Ниязи был назначен учителем местной татарской школы в 1906 году, преподавал османскую историю, османский язык, поэзию и прозу, персидскую литературу и "калам".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!