Примеры употребления "diğeri" в турецком с переводом "другой"

<>
Telaffuzu zor olan iki dilden biri Arapça, diğeri Almancadır. Одним из двух наиболее труднопроизносимых языков является арабский, другой - немецкий.
Bir çocuğu var, diğeri de yolda. Когда есть ребенок и другой на подходе?
Diğeri ise "Vahşi olanı kontrol edemezsiniz" diye yazdı. Кто-то другой написал "Вы не можете контролировать дикую природу"
Keskin nişancılar onları indirir, camlar kırılınca bir ekip yukarıdan bir diğeri de merdivenlerden içeri dalar. Снайперы убирают клоунов, выбивают окна, входят через оконные проёмы. Другой отряд поднимается по лестнице.
Tam olarak kurulma tarihi belirsizdir, bir bakış yaklaşık 719 olarak belirtirken bir diğeri ise yaklaşık 727 olarak belirtir. Точная дата её создания остаётся неясной. По одной из точек зрения, это произошло около 719 года, по другой - около 727 года.
Bir spot Tommy ve Shelby'de, diğeri de Cheech'de olsun. Один свет на Томми и Шелби, другой на Чича.
Buna ek olarak, faaliyet yönlerinden diğeri, yurtdışında yapılacak organizasyonların daha kaliteli ve sonuç itibarı ile etkin düzenlenmesi için doğru stratejilerin saptanması ve faaliyet planlarının hazırlanmasıdır. Кроме того, другой вид деятельности, это разработка планов действий и правильных стратегий для более качественной и следовательно рациональной организации мероприятий проводимых за рубежом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!