Примеры употребления "deyin" в турецком с переводом "скажите"

<>
Selam çocuklar, kameraya "merhaba" deyin. Эй, ребята, скажите привет в камеру.
Bu yüzden, birbirinizle kucaklaşın ve, "Evet, yapabilirim!" deyin, benim için! Обнимитесь и скажите: "Да, я могу". Сделайте мне такое одолжение, друзья!
Eğer siz veya diğer dedektifler daha sonra bir şeyler içmek isterseniz barmen'e Epstein'le beraberiz deyin. Если вы или другие детективы захотите выпить, скажите бармену, что вы со мной.
Ve eğer bir yabancı sizi okuldan eve götürmeyi teklif ederse de, hayır deyin. Если незнакомец предлагает подвезти вас из школы домой - скажите: "Нет!"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!