Примеры употребления "derleme" в турецком

<>
30 Mayıs 2011 tarihinde derleme olarak piyasaya sürülen Essentials & Rarities albümünde Deserted Palace'den birkaç parça yasal olarak yer almıştır. 30 мая 2011 года был издан сборник "Essential & Rarities", куда вошли некоторые треки альбома.
çubuk, üç şerit ve beş latinum fişi tüm derleme için. слитков, три куска и пять полосок латины за всю коллекцию.
Ekim 1995'te ilk derleme albümü "Design of a Decade 1986 / 1996 "'de iki yeni parçaya yer veren sanatçı, bu albümle iki kez platin plak kazandı. В октябре 1995 года A & M Records выпустили первый сборник лучших песен Джанет Джексон, названный "Design of a Decade 1986 / 1996", дебютировавший на третьем месте в чарте Billboard 200.
"Mein Land" (Türkçe: Ülkem), Rammstein'ın "Made in Germany 1995-2011" adlı derleme albümü öncesi çıkardığı single. "Mein Land" () - двадцать четвёртый сингл группы Rammstein и единственный сингл со сборника "Made in Germany 1995-2011", выпущенного 2 декабря 2011 года.
Windows DVD Maker, bilgisayarı derleme işlemi sırasında duyarlı kalmasını sağlamak için videoyu düşük planlama önceliği ile arka plan işlemi olarak kodlamak için tasarlanmıştır. Windows DVD Maker предназначен для кодирования видео в качестве фонового процесса, с пониженным приоритетом планирования для обеспечения работоспособным компьютера в процессе компиляции проекта.
"Number Ones", (uluslararası ismiyle The Best) Amerikan R&B sanatçısı Janet Jackson'ın 2009 yılında yayımladığı ikinci derleme albümüdür. Number Ones - сборник хитов американской певицы и музыканта Джанет Джексон, вышедший в 2009 году на лейблах A&M
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!