Примеры употребления "deri kaplı" в турецком

<>
Sanırım büyük deri kaplı bir kitap olmak istiyorum.. sayfaları gerçekten çevrilebilsin. Я хочу быть большой книгой в кожаном переплете и чтобы страницы переворачивались.
Büyülü bir defter. Deri kaplı ve tokalı. Волшебную книгу в кожаной обложке с застёжками.
Ve yumurta falan gibi deri kaplı nesnelerle dolu. И здесь полно кожистых предметов. Что-то вроде яиц.
Kocaman, eski, deri kaplı bir kitap. Üzerinde tuhaf yazılar da olabilir. Большую такую, старинную, в кожаном перелёте со странными надписями на обложке.
Bütün vücudu, şu suratında gördüğümüz yaralarla kaplı demek. Всё тело покрыто точечными ранами, как на лице.
Vücut şeklin ve deri rengine göre giyinme konusunda bir dakika konuşalım. Давайте поговорим немного об одежде для вашего телосложения и цвета кожи.
Onlar, kanla kaplı kasaplar. Это мясники, покрытые кровью.
Ve böylece kızıl saç, çiller ve ince deri, tamamen genetik olarak taşınır. Итак, красные волосы, светлая кожа и веснушки - всё это передается генетически.
Bu robotun palladyum kaplı devreleri var. У этого робота цепи покрыты палладием.
Oh, kızarmış bir deri yakan bir çöl güneşi altında... Ах, эта белая кожа под палящими лучами солнца пустыни...
Şiddetliydi. El izleriyle kaplı taştan büyük bir duvar. Большая стена из камня, покрытая отпечатками рук.
Deri, vücuttaki en geniş organdır. Кожа самый большой орган человеческого тела.
Karşıdaki dağın karla kaplı olduğunu görebilirsin. Тут видно горы, покрытые снегом.
Deri bir ceket bunu değiştirmez ki. Кожаная куртка не заставит их расти.
Bizim gördüğümüz Wesen tüyle kaplı değildi. Кажется существо не было покрыто шерстью.
Yılanlarda olduğu gibi biz de kendimizce deri değiştiririz. Как и змеи, мы тоже сбрасываем кожу.
Jupiter'in buzlarla kaplı gizemli uydusu Europa'da olduğu gibi bu keşfetme ilhamı bize fotoğraflar vasıtasıyla geldi. В случае Европы, таинственной луны Юпитера, покрытой льдом, главную роль сыграли фотографии.
Arabanın içi deri döşeme. У него кожаная обивка.
Siyah bir kan ile kaplı. Оно покрыто густой чёрной жижей.
Yapay deri çok ince. Искусственная кожа слишком тонкая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!