Примеры употребления "demir adam" в турецком

<>
Teşekkürler, Demir Adam. Спасибо, железный человек.
Ben de Demir Adam değilim. А я не Железный Человек.
Demir Adam kaskımı geri ver. Верни мой шлем Железного Человека.
Ben bir Demir Adam olacağım. А я стану железным человеком.
Öyleyse gerçekten de Demir Adam gibi olacak. И правда, станет как Железный Человек.
Senin de Demir Adam kaskına ihtiyacın yok. Тогда тебе не нужен шлем Железного человека.
Demir maskeli adam mı? Парень в железной маске?
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Yıldızın çekirdeğinde gitgide daha çok demir birikmeye başlar ta ki neredeyse arta kalan tüm yakıt tükenene kadar. Все больше и больше железа появляется в ядре звезды, пока почти все оставшееся топливо не иссякнет.
Adam sevgilisini ve kendini vurdu. Парень застрелил себя и подругу.
Maya'nın boynu kırılmamış. Boru veya demir sopa ile. Майя не была просто задушена какой-то металлической трубой.
Arabadaki adam bir şey söyledi... Человек в машине что-то сказал...
"Demir Kapı, özgürlüğe geçiş kapısı"! "Железные ворота, дверь к свободе"!
Ama kralla alelade adam arasındaki fark da budur. Но в этом разница между человеком и королём.
Kendisini "Rusya'nın demir adamı" gibi görüyor. Он считает себя следующим "железным Феликсом".
Doğum günün kutlu olsun Adam! С днём рождения, Адам!
Benim değil onlar, hepsi Demir Bankası'nın. Оно не мое. Это деньги Железного Банка.
Yanımdaki adam vurulup yere yığıldı. Рядом со мной упал парень.
Demir Bankası altınını geri istiyor. Железный банк требует возврата долгов.
İmgelerinde kovaladığım adam vardı ya? Beni soymaya kalkıştı, bil diye söyledim. Тот парень, которого я преследовал в твоём видении, пытался ограбить меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!