Примеры употребления "değilse" в турецком

<>
Lütfen Bender, mayalı bir içki iç, kendin için değilse bile, seni sevenler için. Выпей немного пива. Если не ради себя, то хотя-бы ради людей, которые тебя любят.
Zührevi bir hastalık değilse bile, ateş bir enfeksiyon olduğunu gösteriyor. Даже если это не венерическое, жар указывает на какую-то инфекцию.
Eğer değilse, geri dönüp, destek alır, baştan başlarız. Если нет, то мы возвращаемся за помощью и начинаем сначала.
Çünkü eğer bizim dostumuz değilse, bizim düşmanımızdır, ve böyle bir düşmana ihtiyacımız yok. Ведь если он не друг, он враг, а такой враг нам не нужен.
Ama, Nina, gerçekte D.M.V. büyük bir sahne değilse nedir? Но, Нина, разве автоинспекция это не одна большая сцена?
Yani, saygı, güven, hayranlık değilse, aşk nedir? Что такое любовь, если не уважение, доверие, восхищение.
Sör Guy, bu size merhamet değilse bile tevazu konuşunda bir ders olur. Это, сэр Гай, послужит вам уроком скромности, если не милосердия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!